close

關於歌手:

Sophia 是一位來自羅馬尼亞(東歐)的女歌手。由於是新人加上又非主流音樂的關係,所以網路上有關她的資訊實在不多,連照片都只有寥寥幾張。是有到該國網站搜尋,只可惜我半點不懂羅馬尼亞文,結果還是於事無補…… 唯一知道的是,這首歌於2008年時推出,收錄在由Media Pro Music唱片公司發行的首張單曲專輯中。

歌詞倒是滿淺顯易懂的,甚至我還覺得翻譯搞不好都嫌錦上添花了呢~ XD 只是內容上稍嫌單薄了點,並沒有什麼特別新奇的地方。然而,真正的特別之處不在於文字,而在於音樂,不論是她優雅的歌聲也好,或是羅國特有的音樂風格也罷,都是引人入勝之處。MV也拍得無懈可擊,充滿了歐洲各國的藝術風情,再加上人長得美,這也加了不少分。

好了~ 我不再多說,大家欣賞音樂去吧~ ^ ^

SOPHIA – MY LOVE

蘇菲亞 我的愛

譯者:Sophia L.

I'll wait for you a 1000 years

我願等你一千年

I'll wait for you from dusk till dawn

由黃昏至曙光生輝

I'll wait for you untill the day

我願等你直至那天

you come home

當你返回家園

I'll sing for you a 1000 songs

我願為你歌唱千般樂

I'll sing for you beautiful words

為你吟頌美麗的詩篇

I'll sing for you untill the day

我願歌唱直至那天

you come home

當你返回家園 

my love is not ordinary

我的愛非同凡響

my love is for you and only

我的愛只許你一位

be with you wherever you may go

陪著你,無論海角天帷

so baby please don't give away my love

求你別將我的愛送回,寶貝

for you see

如你所見

my love is not ordinary

我的愛非同凡響

my love is for you and only

我的愛只許你一位

be with you wherever you may go

陪著你,無論海角天帷

so baby please don't give away my love

求你別將我的愛送回,寶貝 

I'll pray for you a 1000 years

我願為你祈禱一千年

I'll pray for you from dusk till dawn

由黃昏至曙光生輝

I'll pray for you untill the day

我願祈禱直至那天

you come home

當你返回家園

my love is not ordinary

我的愛非同凡響

my love is for you and only

我的愛只許你一位

be with you wherever you may go

陪著你,無論海角天帷

so baby please don't give away my love

求你別將我的愛送回,寶貝

for you see

如你所見

my love is not ordinary

我的愛非同凡響

my love is for you and only

我的愛只許你一位

be with you wherever you may go

陪著你,無論海角天帷

so baby please don't give away my love

求你別將我的愛送回,寶貝

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sophia Lai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()