close
LINKIN PARK 官方版 MV

從以前就一直很喜歡 LINKIN PARK 的音樂。主唱 CHESTER BENNINGTON 的嗓音既唯美又狂暴,既剛強又溫柔,他們的音樂讓許許多多的人感同身受,能引起眾多共鳴也在意料之中。有人說他們是新金屬樂團中的佼佼者,但我覺得稱他們是美聲搖滾一點都不為過!

唯一美中不足的是,他們的音樂總是帶著化不開的負面情結、無止盡的絕望與黑夜,好像人類與世界的唯一宿命只有毀滅。或許,這也和歌手的成長背景有關。不是說任何作品都有著作者個性、人格、過往人生的投射與縮影嗎?就我所知,卻斯特的早年人生就非常坎坷。

因此從他們的歷年專輯到如今的 NEW DIVIDE 中都不難找出末日哀歌的風格,《IN THE END》,《WHAT I´VE DONE》及電影《變形金剛2》的主題歌都是最好的例子。

這版的 MV 帶著濃厚的超現實風格,除了以人類的角度來看人類世界,更用另類的表達手法去呈現機器人看人類世界的眼光。兩者穿插交錯,形成一種既詭異又驚奇的感受。


影迷剪接電影預告版 MV

LINKIN PARK - NEW DIVIDE

I remembered black skies
The lightning all around me
I remembered each flash
As time began to blur
Like a startling sign
That fate had finally found me
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
(
記得漆黑的天空

閃電籠罩著我

記得每一道閃光

而天氣開始朦朧

有如預兆命中

命運最終還是找上了我 

你的聲音是唯一我所能接收

是使命的承受)


So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross the distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect the space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide

(那麼給我理由

證明是我錯

洗淨回憶,使它清晰如昨

讓那洪流穿越遙遠在你眼中

給我理由

來填補這空洞

連結宇宙,在真實與謊言之中

使實現的力量變得足夠

跨越新界限而走)


There was nothing in sight
But memories left abandoned
There was nowhere to hide
The ashes fell like snow
And the ground caved in
Between where we were standing
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
(放眼所見唯有虛空

而回憶被遺留

無處可躲

飛灰飄揚有如雪落

大地塌陷

在你我站立的四周

你的聲音是唯一我所能接收

是使命的承受)


So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross the distance in your eyes
Across this new divide

(那麼給我理由

證明是我錯

洗淨回憶,使它清晰如昨

讓那洪流穿越遙遠在你眼中

跨越新界限而走)


In every loss
In every lie
In every truth that you'd deny
And each regret
And each goodbye
Was a mistake too great to hide
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
(每一次失落

每一個謊言

每一個真實,你否認過

每一個遺憾

每一次再見,你說

都是巨大的錯誤,需掩飾藏拙

你的聲音是唯一我所能接收

是使命的承受)


So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross the distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect the space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide
Across this new divide
Across this new divide

(那麼給我理由

證明是我錯

洗淨回憶,使它清晰如昨

讓那洪流穿越遙遠在你眼中

給我理由

來填補這空洞

連結宇宙,在真實與謊言之中

使實現的力量變得足夠

跨越新界限而走)

歌詞翻譯:Sophia L.


arrow
arrow
    全站熱搜

    Sophia Lai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()