Udo Lindenberg - Hinterm Horizont

 穿越地平線

 譯者:Sophia L. 

 

Wir war'n zwei Detektive die Hüte tief im Gesicht.

 如同兩個偵探壓低了帽沿

 Alle Straßen endlos,

 走在無止盡的路途上

 Barrikaden gab´s für uns doch nicht.

 再多的阻礙都無法使我們停止向前

 Du und ich das war einfach unschlagbar,

 你我是不會輕易被擊敗的

 ein Paar wie Blitz und Donner.

 我們這一對,閃亮而耀眼

 Und immer nur auf brennend heißer Spur.

 不斷灼熱地燃燒遺下的足跡 

 

Wir war'n so richtig Freunde für die Ewigkeit

我們是真正的好朋友,直到永遠

das war doch klar,

這是無庸置疑的

hab'n die Wolken nicht gesehn am Horizont,

我們能看著雲彩消逝在天邊

bis es dunkel war.

直至夕陽也落入地平線

Und dann war's passiert - hab es nicht kapiert,

我不明白是如何發生的

ging alles viel zu schnell.

一切都快得讓人措手不及

doch zwei wie wir die können sich nie verlier'n

像我們這樣的兩個人,絕不能錯失彼此的緣

 

Hinterm Horizont geht's weiter

穿越地平線,持續向前

ein neuer Tag

那全新的一天

hinterm Horizont immer weiter

穿越地平線,不斷向前

zusammen sind wir stark

只要在一起,就能堅強一點

 

Das mit uns ging so tief rein

是什麼使我們如此深陷

das kann nie zu Ende sein,

那它一定沒有終點

so was Großes geht nicht einfach so vorbei!

意義如此重大定不會輕易終結

 

Du und ich das war einfach unschlagbar,

你我是不會輕易被擊敗的

ein Paar wie Blitz und Donner.

我們這一對,閃亮而耀眼

doch zwei wie wir die können sich nie verlier'n

像我們這樣的兩個人,絕不能錯失彼此的緣

 

Hinterm Horizont geht's weiter

穿越地平線,持續向前

ein neuer Tag

那全新的一天

hinterm Horizont immer weiter

穿越地平線,不斷向前

zusammen sind wir stark

只要我們在一起,就能堅強一點

 

Das mit uns ging so tief rein

是什麼使我們如此深陷

das kann nie zu Ende sein,

那它一定沒有終點

so was Großes geht nicht einfach so vorbei!

意義如此重大定不會輕易終結

 

da, da, da [...]

Immer weiter... Immer weiter

不斷向前…… 不斷向前……

 

Das mit uns ging so tief rein

是什麼使我們如此深陷

das kann nie zu Ende sein,

那它一定沒有終點

doch zwei wie wir die können sich nie verlier'n.

像我們這樣的兩個人,絕不能錯失彼此的緣

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sophia Lai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()