close

艾蜜莉.狄金森 希望

譯者:Sophia L.

希望輕如飛翃

棲息於魂夢

哼的曲,沒有文語雕工

從不為誰停留

是最甜蜜的颶風

竟似山雨欲來之傷痛

使那青鳥陷於困窘

依然止不住源源不絕的暖流

我曾諦聞那旋律於苦寒境窮

於奇異之海上的潮頌

迄今未曾陷於絕地之中

它卻向我索取微薄的資酬

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sophia Lai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()